1·Spring Equinox (春分) is the fourth of the24 solar term (节气) .
春分是二十四节气中的第四个节气。
2·Frost's Descent, the 18th solar term of the year, is the last solar term of autumn, during which time the weather becomes much colder than before and frost begins to appear.
霜降是一年中的第18个节气,是秋天的最后一个节气,在此期间,天气比之前变得更凉,开始出现霜降。
3·Grain Buds, the 8th solar term of a year, begins on May 21 this year, and ends on June 4.
小满是一年中的第8个节气,今年从5月21日开始,6月4日结束。
4·Solar term culture is still useful today to guide people's lives through cultural activities and special foods that go with each term.
节气文化现今依然有益于指导人们的生活,各节气与其相关的文化活动及特定的食物相联系。
5·Cinyee turned each solar term into an animal.
Cinyee 把每个节气都变成了一种动物。
6·The theory of "Solar Term" remains important to farmers for guiding their practices and is used widely by communities and shared by many racial groups in China.
“节气说”对农民仍然很重要,因为它指导着他们的生产行为,而且被社区群体和中国的许多民族广泛地使用。
7·The solar term jingzhe is when insects wake up from a long sleep in the cold winter.
惊蛰是指昆虫从寒冬的长眠中醒来。
8·Rain Water is the second solar term.
雨水是第二个节气。
9·What does the solar term Insects Awaken mean?
节气“惊蛰”是什么意思?
10·By the sundial the solar term can be known too.
该日晷还能确定当时所处的节气。